大连翻译日记

大连翻译行业交流,谢谢您的参与使用

大连翻译网讲述同声传译

  在最新一批“明码标价”的小时工里,同声传译的价码高居榜首,最高收入可达每4小时报酬8000元,“同声传译”成了让人眼热的香饽饽。日前,大连翻译公司从上海外国语大学高级翻译学院院长柴明颎处了解到,同声传译是一个从业者相当有限的行业,而且他们的报酬就是参照国际通行的标准制订的。既然如此,国际上同声传译究竟身价几何?带着这些疑问,大连翻译网采访了劳动和社会保障局及该行业业内人士。   国际上同声传译究竟身价几何?为联合国服务的译员报酬,被视...

大连翻译公司翻译人员的基本素养

翻译人员的基本素养,是指翻译公司翻译员必须具备的基本条件,也是对翻译员的基本要求。大连翻译公司的翻译人员除了应该具有高尚的“译德译风”和严肃认真、一丝不苟的科学态度之外,翻译公司翻译员还必须具备三方面的素养,即一定的英语水平、较高的汉语修养和丰富的学科专业知识。翻译实践表明,这三方面的素养越高,翻译工作就越能顺利地完成。在英语水平方面,翻译公司译员应注意打牢基础,扩充词汇量,广泛阅读,最好能听、说、读、写、译五方面训练同时并进,这样,较之单攻翻译能更快提高英语水平。大连翻...

大连翻译公司的意译技巧

在英译过程中,大连翻译公司认为将原文的一些词语或句子成分作适当调整,才能使译文更好地符合英语的表达习惯,这时就需要运用意译这一重要的翻译技巧,具体包括:(1)语序调整。汉英两种语言有不同的表达习惯,词和分句的顺序有时也不一样,如在表示时间地点时,汉语习惯先大后小,而英语则习惯先小后大。例如:原文:监视器上没有影像。译文:No pictures on the monitor.以下是大连某电子公司的地址,在翻译成英文时,其词语顺序也作了调整:原文:中国大连市福田区振华路52号402栋中联大厦3...
分页:[«] 1[»]

日历

文章归档

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright dlfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.